編集部からのお知らせ
「ZDNet Japan Summit」参加登録受付中! 
新着記事集:「負荷分散」

上達しない英語術

飯田哲夫(Tetsuo Iida)

2008-07-21 12:58

この歳になると誕生日に大した感慨もないのだが、数少ないHappy Birthdayメールがインド人ばっかりから来るのは妙に気になる。最近、英語を使うといっても英米のネイティブと接することよりも、むしろノンネイティブ、特にインド人が多い。インドは大量のIT技術者を世界へ排出しているので、もはやインドとの取引でなくとも、IT業界だとどこにでも出てくるのがインド人である。故に、IT業界ではインド英語が分からないと苦労するのである。

しかし、英語力も一定レベルまではグイグイ伸びるが、そこからは効果は漸減し、努力はあまり報われなくなる。すると、大して分からなくともなんとかするための技を磨き始めるわけである。そもそも、何故か語学に関しては、相手の言っていることが100%分からないと、つまり文字に置き換えられないと分かった気がしない。

しかし、日本語であっても相手の言っていることなど、まず100%は聞いていない。また、日本語だって、何言ってんだか分からん人もたくさんいる。相手によっては10%くらい理解すれば会話が成立したりするものである。コミュニケーション技法みたいなテキストを読むと、人間のコミュニケーションは80%がノン・バーバル、つまり身振り手振りなどの領域が圧倒的に大きく、言葉による部分というのは実に小さい。なので、そこだけを極端に気にすると、どんなに言葉が正確でもコミュニケーションは成立しないのである。

私も過去に何人か、どうしようもないくらい英語が下手なのに、間違いなくコミュニケーションが成立しているのを見て驚いたことがあるが、言葉に拘りすぎないことがポイントなのだろう。私の場合、最初に仕事を一緒にした外国人が生粋のインド人だったので、自分の好き嫌いに関わらず、どうもインド人とノン・バーバルで影響を受けてしまったのかもしれない。

インド英語も慣れると結構わかるもんですが、そこは彼らの気質(ノン・バーバル)の理解がやっぱり重要なのだろう。IT業界にいるならば、やっぱり一度はインドに行かないとね。

※このエントリはZDNetブロガーにより投稿されたものです。朝日インタラクティブ および ZDNet編集部の見解・意向を示すものではありません。

ホワイトペーパー

新着

ランキング

  1. クラウドコンピューティング

    Google Cloudセキュリティ基盤ガイド、設計から運用までのポイントを網羅

  2. セキュリティ

    仮想化・自動化を活用して次世代データセンターを構築したJR東日本情報システム

  3. ビジネスアプリケーション

    スモールスタート思考で業務を改善! 「社内DX」推進のためのキホンを知る

  4. セキュリティ

    Emotetへの感染を導く攻撃メールが多数報告!侵入を前提に対応するEDRの導入が有力な解決策に

  5. セキュリティ

    偽装ウイルスを見抜けず水際対策の重要性を痛感!竹中工務店が実施した2万台のPCを守る方法とは

NEWSLETTERS

エンタープライズ・コンピューティングの最前線を配信

ZDNet Japanは、CIOとITマネージャーを対象に、ビジネス課題の解決とITを活用した新たな価値創造を支援します。
ITビジネス全般については、CNET Japanをご覧ください。

このサイトでは、利用状況の把握や広告配信などのために、Cookieなどを使用してアクセスデータを取得・利用しています。 これ以降ページを遷移した場合、Cookieなどの設定や使用に同意したことになります。
Cookieなどの設定や使用の詳細、オプトアウトについては詳細をご覧ください。
[ 閉じる ]