ホンヤク社オンラインセミナー『マニュアル担当者必見!はじめてのCMS』12月15日(木)開催

株式会社ホンヤク社

From: PR TIMES

2022-12-02 10:16

産業分野に特化した多言語翻訳サービスを展開する株式会社ホンヤク社(代表取締役:原田真)は、オンラインセミナー『マニュアル担当者必見!はじめてのCMS』を2022年12月15日(木)に開催します。



[画像: (リンク ») ]


▼お申込みはこちら▼
(リンク »)

◆日時
2022年12月15日(木) 11:00~11:45

◆こんな方におすすめ
・企業のドキュメント管理・翻訳管理担当者様
・マニュアル管理が煩雑になっていたり人員が割けずに困っており、より体系的に管理したい方
・CMSについて、初歩的な情報が欲しいと思っている方
・翻訳を外注しているが、毎回掛かるDTPコストやプロジェクト管理コストを削減したいと思っている方

◆セミナー概要
企業で取り扱う製品が増えてくると、それに沿ってマニュアルや取扱説明書類も増えてきます。すると機種によって統一すべき文章や用語、全機種共通のページなどの管理が煩雑になり、加えて多言語版も扱うとその管理負荷は測りきれません。属人化を避けるためにも、マニュアル・ドキュメント管理のためのソフトウェアを導入するのが望ましいでしょう。そこに役立つのがCMS(コンテンツ管理システム)です。
CMSは、なかなか複雑でかつコストもかかるため、導入に足踏みをしてしまうこともよく聞かれます。また、細かな情報も出てこず、社内運用工数を含めた比較検討も困難です。
そのような中で、本ウェビナーでは翻訳会社という立場からCMSについて、基本的な情報をお伝えした上で翻訳展開でのメリット・デメリット、ならびに運用のコツなどを情報提供いたします。

◆セミナーのポイント
・CMSとは ※当ウェビナーではCCMSと呼ばれるシステムについて扱います
・代表的なCMSとその特徴
・CMS導入のメリットとデメリット
・マニュアル多言語翻訳を考慮したときに注意すべきポイントや運用のコツ

◆登壇者
ホンヤク社 成田
ホンヤク社 米澤

◆会場
オンライン(Zoom)

◆参加費
無料

◆定員
先着50名 ※同業他社様などのご参加はお断りいたします。あらかじめご了承ください。


【株式会社ホンヤク社について】
創業以来50年、企業様のグローバル・ビジネス・パートナーとして、翻訳・通訳・語学人材サービスを提供しております。多言語コミュニケーションの課題を、「その手があったか!」の提案力と技術力をもって顧客ニーズにお応えしております。
また、翻訳業務に付帯する多様なご要望にお応えする高付加価値の専門サービスメニューで、満足度の高いソリューションを提供いたします。 専門特化したマニュアルライティング、DTP、CMS、データベース構築、通訳、人材派遣・紹介、語学研修、海外調査、海外申請支援、ITツールの導入・運用支援など多岐にわたる業務を単体からトータルな統合サービスとして提供いたします。

会社名 株式会社ホンヤク社
設立日 1972年2月20日
所在地 東京都港区海岸1-15-1
代表  原田 真
URL   (リンク »)

プレスリリース提供:PR TIMES (リンク »)
本プレスリリースは発表元企業よりご投稿いただいた情報を掲載しております。
お問い合わせにつきましては発表元企業までお願いいたします。

【企業の皆様へ】企業情報を掲載・登録するには?

御社の企業情報・プレスリリース・イベント情報・製品情報などを登録するには、企業情報センターサービスへのお申し込みをいただく必要がございます。詳しくは以下のページをご覧ください。

ZDNET Japan クイックポール

所属する組織のデータ活用状況はどの段階にありますか?

NEWSLETTERS

エンタープライズコンピューティングの最前線を配信

ZDNET Japanは、CIOとITマネージャーを対象に、ビジネス課題の解決とITを活用した新たな価値創造を支援します。
ITビジネス全般については、CNET Japanをご覧ください。

このサイトでは、利用状況の把握や広告配信などのために、Cookieなどを使用してアクセスデータを取得・利用しています。 これ以降ページを遷移した場合、Cookieなどの設定や使用に同意したことになります。
Cookieなどの設定や使用の詳細、オプトアウトについては詳細をご覧ください。
[ 閉じる ]