「キャリア・イングリッシュI」の通訳ガイド実習 川村学園女子大学

川村学園女子大学

From: Digital PR Platform

2021-08-02 20:05




3・4年次の選択必修科目「キャリア・イングリッシュI」(通訳トレーニング)では、通訳案内士としてインバウンド旅行業に従事している教員の指導のもと、英語で日本の伝統文化、風物、行事などについて情報発信するトレーニングを行っています。




3・4年次の選択必修科目「キャリア・イングリッシュI」(通訳トレーニング)では、通訳案内士としてインバウンド旅行業に従事している教員の指導のもと、英語で日本の伝統文化、風物、行事などについて情報発信するトレーニングを行っています。さらに浅草寺の雷門前で外国人観光客に「フリーガイドはいかがですか」と声をかけ、浅草寺の歴史や境内の見どころについて英語で説明しつつ一緒に参拝する「通訳ガイド実習」を実施します。2019年11月に行った実習では、デンマークからの観光客の方をご案内しました(写真)。
残念ながら、2020年度はコロナ禍のため外国人観光客に呼びかけることは断念し、感染防止に留意して学生を小人数のグループに分け、学生どうしてガイドと観光客の役割を交代しつつ実習を行いました。それでの実際に観光地に立ってガイドとして英語を「使う」体験は大きな刺激になったようです。今年度も10月末ごろ実習を行う予定ですが、今回は本来の形で実施できるよう願っています。



▼本件に関する問い合わせ先
事務部
熊谷憲輝
住所:我孫子市我孫子1-19-3
TEL:09099615282
FAX:04-7183-0115
メール:k.kumagai@kgwu.ac.jp


【リリース発信元】 大学プレスセンター (リンク »)
本プレスリリースは発表元企業よりご投稿いただいた情報を掲載しております。
お問い合わせにつきましては発表元企業までお願いいたします。

【企業の皆様へ】企業情報を掲載・登録するには?

御社の企業情報・プレスリリース・イベント情報・製品情報などを登録するには、企業情報センターサービスへのお申し込みをいただく必要がございます。詳しくは以下のページをご覧ください。

ZDNET Japan クイックポール

所属する組織のデータ活用状況はどの段階にありますか?

NEWSLETTERS

エンタープライズコンピューティングの最前線を配信

ZDNET Japanは、CIOとITマネージャーを対象に、ビジネス課題の解決とITを活用した新たな価値創造を支援します。
ITビジネス全般については、CNET Japanをご覧ください。

このサイトでは、利用状況の把握や広告配信などのために、Cookieなどを使用してアクセスデータを取得・利用しています。 これ以降ページを遷移した場合、Cookieなどの設定や使用に同意したことになります。
Cookieなどの設定や使用の詳細、オプトアウトについては詳細をご覧ください。
[ 閉じる ]