[画像: (リンク ») ]
▼お申込みはこちら▼
(リンク »)
◆セミナー概要
本セミナーでは、アダプテーションを行った機械翻訳やCATツールと、日本企業による、日本企業のための、日本企業のマニュアル作成システムとなる、次世代マニュアル作成プラットフォーム「PMX」による、マニュアルの多言語化手法と得られるメリットについてご案内いたします。
特に、マニュアル(取扱説明書)や約款・規程集への課題をお持ちの方々にはおすすめです!
※ホンヤク社のCMSの導入支援サービスの詳細はこちら
(リンク »)
◆セミナーのアジェンダ
14:00~14:30 機械翻訳とマニュアルの多言語化について
14:30~15:00 マニュアルの多言語化と効率的な改訂運用について
◆こんな方におすすめ
・マニュアルの多言語対応に取り組んでいるが、コストや納期をもっと抑えたい。
・マニュアルの多言語化や、電子マニュアルの導入によるDX対応を考えている。
・翻訳を外注しているが、毎回掛かるDTPコストやプロジェクト管理コストを削減したい。
・スムーズな改訂運用により、マニュアル品質を向上させたい。
・欧州CEマークなど、海外規格に対応した取扱説明書の作成の効率化を考えている。
◆登壇者
株式会社サイバーテック ソリューション営業本部 マネージャ 戸田 光彦氏
株式会社ホンヤク社 ビジネスデベロップメント部 部長 成田 崇宏
◆日時
2023年1月20日(金)14:00~15:00
◆会場
オンライン(Zoom)
◆参加費
無料
◆定員
先着100名 ※同業他社様などのご参加はお断りいたします。あらかじめご了承ください。
【株式会社ホンヤク社について】
創業以来50年、企業様のグローバル・ビジネス・パートナーとして、翻訳・通訳・語学人材サービスを提供しております。多言語コミュニケーションの課題を、「その手があったか!」の提案力と技術力をもって顧客ニーズにお応えしております。
また、翻訳業務に付帯する多様なご要望にお応えする高付加価値の専門サービスメニューで、満足度の高いソリューションを提供いたします。 専門特化したマニュアルライティング、DTP、CMS、データベース構築、通訳、人材派遣・紹介、語学研修、海外調査、海外申請支援、ITツールの導入・運用支援など多岐にわたる業務を単体からトータルな統合サービスとして提供いたします。
会社名 株式会社ホンヤク社
設立日 1972年2月20日
所在地 東京都港区海岸1-15-1
代表 原田 真
URL (リンク »)
プレスリリース提供:PR TIMES (リンク »)
お問い合わせにつきましては発表元企業までお願いいたします。