インターブックス、往年の日本の名車を英語版電子書籍で復刻。期間限定!サンプル版公開中

株式会社インターブックス

From: Digital PR Platform

2020-09-15 10:00


出版と世界85言語の翻訳サービスを提供する株式会社インターブックス(本社:東京都千代田区 代表取締役 松元洋一)は、トヨタ2000GT、ホンダSシリーズ、日産フェアレディシリーズなどの往年の日本の名車を英文電子書籍で復刻しました。


(リンク »)

1985年にKoichi Inouyeによって書かれた「世界の名車」シリーズが復刻版(英語)として蘇りました。TOYOTA 2000GT、HONDA Sシリーズ、NISSAN フェアレディシリーズです。いずれも日本の技術力の粋を集めた往年の名車であり、今でも世界中で愛されているヴィンテージカーです。スポーティな外観、エンジン回り、テールライトなど貴重な写真と共に開発ヒストリーやハイエンドなスペックが紹介されています。
翻訳には、長年日本国内の自動車メーカーで通訳者・翻訳者として従事されたSteven P. Venti氏があたり、英文版の監修をモーター・ジャーナリスト(日本国内で権威のあるCar of The Year Japanの選考委員もつとめる)Bob Sliwa氏が担当しました。

【サンプル】
(リンク »)

【会社概要】
社  名:株式会社インターブックス
設  立:1991年2月
代表者 :代表取締役 松元 洋一
事業内容:多言語翻訳サービス・通訳事業・出版業(取次コード0326)
所属団体:一般社団法人 日本翻訳連盟(JTF)
     一般社団法人 アジア太平洋機械翻訳協会(AAMT)
     特定非営利活動法人 日本知的財産翻訳協会(NIPTA)
取得認証:ISO17100(対応分野 A、D、E)
所在地 :東京都千代田区九段北一丁目5番10号
URL : (リンク »)

【お問い合わせ】
Kindleストア、Apple Booksで購入できます。
(リンク »)
本プレスリリースは発表元企業よりご投稿いただいた情報を掲載しております。
お問い合わせにつきましては発表元企業までお願いいたします。

【企業の皆様へ】企業情報を掲載・登録するには?

御社の企業情報・プレスリリース・イベント情報・製品情報などを登録するには、企業情報センターサービスへのお申し込みをいただく必要がございます。詳しくは以下のページをご覧ください。

NEWSLETTERS

エンタープライズコンピューティングの最前線を配信

ZDNET Japanは、CIOとITマネージャーを対象に、ビジネス課題の解決とITを活用した新たな価値創造を支援します。
ITビジネス全般については、CNET Japanをご覧ください。

このサイトでは、利用状況の把握や広告配信などのために、Cookieなどを使用してアクセスデータを取得・利用しています。 これ以降ページを遷移した場合、Cookieなどの設定や使用に同意したことになります。
Cookieなどの設定や使用の詳細、オプトアウトについては詳細をご覧ください。
[ 閉じる ]