AI自動翻訳のロゼッタ ウェビナー『製薬会社のWeb会議/商談を効率化する音声翻訳「オンヤク」ソリューション』5月22日(月)開催

ロゼッタ

From: PR TIMES

2023-04-28 18:46

高精度AI自動翻訳の開発・運営を行う株式会社ロゼッタ(本社:東京都千代田区 代表取締役:渡邊 麻呂)は、無料ウェビナー『製薬会社のWeb会議/商談を効率化する音声翻訳「オンヤク」ソリューション)』を2023年5月22日(月)に開催いたします。



[画像: (リンク ») ]

【申し込み方法】
(リンク »)
ページ中ほどの参加申し込みフォームよりご登録ください。
※ご登録完了後、参加URLを記載したメールをお送りいたします。

【概要】
医薬業界にはグローバル展開を目指す企業が多いことからも、英語堪能な社員が必ず在籍しているものですが、 それでも昨今の急速な海外コミュニケーションの増加に人手が追いつかない、という声が数多く弊社にも寄せられるようになりました。
「英語は話せるが、ヒアリングが追いつかない」「英語の理解度に個人差があり、認識のズレが生じる」「海外研修動画を日本語で視聴できたらなあ」 「とにかく議事録が大変!」「リモートワークのため以前のように英語堪能者に頼れなくなった」など、 このような医薬業界の現場の課題を解決するため、本ウェビナーではリアルタイムに音声をテキスト化/翻訳してくれる音声翻訳「オンヤク」の実演と活用事例をお届けします。
100言語以上に対応する「オンヤク」導入効果をぜひ体感してください。

【このような方におすすめ】
・グローバルに事業を展開する製薬会社にお勤めの方
・多国籍なオンライン会議が増えている方
・オンライン商談のメモを自動化したい方
・録音データの文字起こしの手間から解放されたい方
・通訳にかかるコストや時間を削減したいとお考えの方

【開催日時】
2023年5月22日(月) 14:00~14:40

【開催方法】
Zoomにて開催。
参加お申込みいただいた方には開催日前日にZoomのURLをメールでお送りします。

【参加費】
無料

【ご注意】
・複数名でのご参加の場合でも、お一人ずつ参加申し込みしてください。
・同業他社、個人の方のご参加はお断りさせていただく場合がございます。


■株式会社ロゼッタについて
ロゼッタは、「我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する」という企業ミッションの下、AI 自動翻訳の開発・運営を行っています。ロゼッタの自動翻訳は国内外5000以上の企業・団体で導入されており、医薬、製薬、ライフサイエンス、バイオベンチャー、省庁、国立研究所、大学、病院、化学、環境、エネルギー、石油、食品、飲料、農林水産、土木・建設、法務、法律事務所、特許事務所、金融、IT、通信、半導体、産業機械、電気機器、精密機器などなど様々な分野でご活用いただいています。
URL: (リンク »)

プレスリリース提供:PR TIMES (リンク »)
本プレスリリースは発表元企業よりご投稿いただいた情報を掲載しております。
お問い合わせにつきましては発表元企業までお願いいたします。

【企業の皆様へ】企業情報を掲載・登録するには?

御社の企業情報・プレスリリース・イベント情報・製品情報などを登録するには、企業情報センターサービスへのお申し込みをいただく必要がございます。詳しくは以下のページをご覧ください。

ZDNET Japan クイックポール

所属する組織のデータ活用状況はどの段階にありますか?

NEWSLETTERS

エンタープライズコンピューティングの最前線を配信

ZDNET Japanは、CIOとITマネージャーを対象に、ビジネス課題の解決とITを活用した新たな価値創造を支援します。
ITビジネス全般については、CNET Japanをご覧ください。

このサイトでは、利用状況の把握や広告配信などのために、Cookieなどを使用してアクセスデータを取得・利用しています。 これ以降ページを遷移した場合、Cookieなどの設定や使用に同意したことになります。
Cookieなどの設定や使用の詳細、オプトアウトについては詳細をご覧ください。
[ 閉じる ]