多くの企業サイトに英文版がある。英文というと、日本企業のサイトに載る英語に誤りが少なくない。それは単純なスペリング・ミスにはじまり、動詞の活用誤り、時制の不一致などあきれるほどの事例に満ちている。それだけに英文サイトの作成はIR担当者にとっても悩ましい課題だ。
ガートナーが解説、「CIOが直面する疑問トップ5」への最適解
「DMM TV」をAPMやRUMで監視、フロントからバックまでのフルスタックモニタリングを実現
ZDNET調査レポート:防御の限界を超え、組織の「回復力」を再定義する
最短27秒での侵入。加速するサイバー犯罪のリアルを2026年版最新レポートが明かす
AI 人材をどう育てるか、企業に求められる「中核的なビジネス戦略」としての育成術