海外動画の英語字幕・日本語訳アプリ『Duosub』の日本語訳性能が向上

GOWS合同会社

From: PR TIMES

2025-12-02 19:41

日本語訳がさらに正確かつ自然に

GOWS合同会社(東京都渋谷区、代表:小山望海)が、スマホで初となる海外の動画を英語字幕・日本語訳と同時に見れるアプリ『Duosub』を、2025年12月2日(火)にアップデートし、AIによる翻訳の性能を向上させ、より正確かつ自然な日本語訳が可能になりました。
海外動画を観ながら英語が学べる『Duosub』

- AppStoreはリンク ») ">こちら
- GooglePlayはリンク ») ">こちら

【サービス概要】

Duosubは海外の映像コンテンツ愛好家と英語学習者のために設計された究極ツールです。
吹き替えではないオリジナルのネイティブ英語音声を聞きながら字幕や日本語訳で海外の映画やドラマやYouTubeを楽しみながら英語をより深く理解して学習することができます。
特に英語学習にフォーカスしたこのアプリは、英語字幕の表示、AIによる日本語訳、英単語の辞書機能など、豊富な機能を提供します。
詳細を見る (リンク »)
【機能】
1. 英語字幕表示
世界最大級の字幕データベースから様々な映画やドラマの字幕データを取得し、動画の再生に合わせて表示することで、スムーズな視聴体験を実現。
新作から不朽の名作まで、豊富なジャンルの映画やドラマに対応。
YouTubeにも対応しており、ちょっとした隙間時間でも気軽にネイティブの英語に触れることが可能です。
2. 日本語翻訳
英語字幕をAIが即座に日本語に翻訳。
AIの性能向上により、今まで以上に正確かつ自然な翻訳を提供し、動画の内容をより深く理解できます。
3. 英単語の意味を確認
文章の翻訳だけでなく、単語の意味もその場で確認可能。
語彙力を強化できます。
リンク ») " title="">
英語字幕表示


リンク ») " title="">
日本語訳表示


リンク ») " title="">
英単語の意味を確認


リンク ») " title="">
YouTube



【本アップデートでの変更点】

AIによる翻訳の精度が向上したことで、今まで以上に正確かつ自然な日本語訳が提供できるようになりました。

■公式ウェブサイト
(リンク »)

■Instagram
(リンク »)

■X
(リンク »)


企業プレスリリース詳細へ (リンク »)
PRTIMESトップへ (リンク »)

本プレスリリースは発表元企業よりご投稿いただいた情報を掲載しております。
お問い合わせにつきましては発表元企業までお願いいたします。

【企業の皆様へ】企業情報を掲載・登録するには?

御社の企業情報・プレスリリース・イベント情報・製品情報などを登録するには、企業情報センターサービスへのお申し込みをいただく必要がございます。詳しくは以下のページをご覧ください。

NEWSLETTERS

エンタープライズコンピューティングの最前線を配信

ZDNET Japanは、CIOとITマネージャーを対象に、ビジネス課題の解決とITを活用した新たな価値創造を支援します。
ITビジネス全般については、CNET Japanをご覧ください。

このサイトでは、利用状況の把握や広告配信などのために、Cookieなどを使用してアクセスデータを取得・利用しています。 これ以降ページを遷移した場合、Cookieなどの設定や使用に同意したことになります。
Cookieなどの設定や使用の詳細、オプトアウトについては詳細をご覧ください。
[ 閉じる ]