独特の表記がされることの多い英文ニュースのタイトルから、その内容を素早く類推するためのtipsを、CNET Japan、ZDNet Japanで翻訳記事の編集を担当する尾本香里がご紹介します。前回の「4つの表記ルール」にひきつづき、今回は英文タイトルで多用される「2種類のシンタックス」についての解説です。
再生時間:3分44秒
独特の表記がされることの多い英文ニュースのタイトルから、その内容を素早く類推するためのtipsを、CNET Japan、ZDNet Japanで翻訳記事の編集を担当する尾本香里がご紹介します。前回の「4つの表記ルール」にひきつづき、今回は英文タイトルで多用される「2種類のシンタックス」についての解説です。
再生時間:3分44秒
レジリエンス、可観測性、セキュリティを備えた開発者プラットフォームを構築する方法
既存のITインフラストラクチャで成果を加速するヒント
サイバー攻撃における特定から復旧までをワンストップで対応--セキュリティ対策で抱える課題とは
自社でセキュリティ向上を実践し、顧客への提案力を強化--地方の持続可能性を支援する企業の取り組み
Windows 11移行に備える--PCの運用管理とコスト最適化を両立する実践的アプローチとは
所属する組織のデータ活用状況はどの段階にありますか?
エンタープライズコンピューティングの最前線を配信
ZDNET Japanは、CIOとITマネージャーを対象に、ビジネス課題の解決とITを活用した新たな価値創造を支援します。
ITビジネス全般については、CNET
Japanをご覧ください。